Sr. | English Words | Urdu Words |
2216 |
He turned away from them and cried: \"Alas for Joseph!\" And his eyes turned white with grief which he bore in silence[Q 12-84] R Holy Quranic
Report Error!
|
پھر ان کے پاس سے چلے گئے اور کہنے لگے ہائے افسوس یوسف (ہائے افسوس) اور رنج والم میں (اس قدر روئے کہ) ان کی آنکھیں سفید ہوگئیں اور ان کا دل غم سے بھر رہا تھا |
2217 |
THEN ISAAC’S SERVANTS DUG ANOTHER WELL. BUT THERE WAS AN ARGUMENT OVER THIS WELL TOO. SO ISAAC NAMED THAT WELL SITNAH.[GENESIS 26-21] R Holy Biblical
Report Error!
|
پھراس کےبعداسحاق کےخادموں نےایک اور کنواں کھودا۔وہاں کےمقامی لوگ اس کنویں کے بارےمیں تکرارکرنےلگے۔اس لیےاسحاق نےاس کنویں کا نام،ستنہ،رکھا۔
|
2218 |
STRETCHER R Noun
Report Error!
|
پھیلانے والا ۔ تاننے والا ۔ بڑا پتھر یا بڑی اینٹ جو دیوار میں لمبے رُخ لگائی جائے ۔ ملاح کا پیر رکھنے کا تختہ ۔ بیمار ڈولی ۔ ( بول چال ) مبالغہ ۔ گپ شپ ۔ |
2219 |
BUT ABRAHAM SAID TO HIM, IF YOUR BROTHERS WON’T LISTEN TO MOSES AND THE PROPHETS, THEY WON’T LISTEN TO SOMEONE WHO COMES BACK FROM THE DEAD.[LUKE 16-31] R Holy Biblical
Report Error!
|
پھرابرہام نےاس سےدوبارہ کہاکہ،نہیں تمہارے
بھائی موسہ کی اورنبیوں کی نہیں سنی۔تووہ
مردوں میں دوبارہ جی اٹھنےوالےکی بات پر کبھی بھی توبہ نہ کریں گے۔
|
2220 |
Then We turned the victory over them to your favour and helped you with ( affluence in ) wealth and children and increased your numerical strength (as well) R Phrase
Report Error!
|
پھر ہم نے ان کے اوپر غلبہ کو تمہارے حق میں پلٹا دیا اور ہم نے اموال و اولاد کی کثرت کے ذریعے تمہاری مدد فرمائی اور ہم نے تمہیں افرادی قوت میں بھی بڑھا دیا |