Sr. | English Words | Urdu Words |
2676 | BUT THERE IS ONE TREE WE MUST NOT EAT FROM. GOD TOLD US, ‘YOU MUST NOT EAT FRUIT FROM THE TREE THAT IS IN THE MIDDLE OF THE GARDEN. YOU MUST NOT EVEN TOUCH THAT TREE, OR YOU WILL DIE.[GENESIS 3-3] R Holy Biblical Report Error! | لیکن ایک ایسادرخت ہےجسکاپھل ہم لوگوں کو
نہیں کھاناچاہئے۔خدانےہم سےکہاہےباغ کےبیچ
والےدرخت کاپھل تمہیں نہیں کھاناچاہئے!تمہیں
اس درخت کوچھونہ بھی نہیں چاہئےورنہ مرجاو
گے۔ |
2677 | but there was not question of the turks immediately following up their advantage . R Phrase Report Error! | مگر اس میں کوئی شبہ نہیں تھا کہ ترکوں نے ان کا پیچھا کر کے فائدہ اٹھایا ۔ |
2678 | but there were many more local famines. R Phrase Report Error! | لیکن مقامی قحط تو ان سے کہیں زیادہ تھے۔ |
2679 | BUT THERE WERE SO MANY PEOPLE THAT THEY COULD NOT FIND A WAY TO JESUS.SO THEY WENT UP ON THE ROOF AND LOWERED THE CRIPPLED MAN DOWN THROUGH A HOLE IN THE CEILING. THEY LOWERED THE MAT INTO THE ROOM SO THAT THE CRIPPLED MAN WAS LYING BEFORE JESUS.[LUKE 5-1 R
Report Error! | لیکن وہاں پرچونکہ بہت آدمی تھےاس لیےان لوگوں کواسےیسوع کےپاس لےجاناممکن نہ تھااس وجہ سےوہ کوٹھےپرچڑھ کرکھپریل میں سےاس مفلوج آدمی کواس کےبسترسمیت یسوع کےسامنےاتاردئے۔ |
2680 | but there were still over 450 kilometres og grim desert to be crossed.
R Phrase Report Error! | لیکن ابھی بھی چار سو پچاس کلو میٹر سے زائد خوفناک صحرا کو پار کرنا باقی تھا۔ |