Sr. | English Words | Urdu Words |
2706 | To God belongs what is in the heavens and the earth. Verily He is all-sufficient, worthy of praise[Q 31-26] R Holy Quranic Report Error! | جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے (سب) خدا ہی کا ہے۔ بیشک خدا بےپروا اور سزا وارِ حمد (وثنا) ہے |
2707 | To God belongs whatever is in the heavens and the earth, that He may requite those who do evil, in accordance with their deeds, and those who do good with good[Q 53-31] R Holy Quranic Report Error! | اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب خدا ہی کا ہے (اور اس نے خلقت کو) اس لئے (پیدا کیا ہے) کہ جن لوگوں نے برے کام کئے ان کو ان کے اعمال کا (برا) بدلا دے اور جنہوں نے نیکیاں کیں ان کو نیک بدلہ دے |
2708 | To God have you to go back, and He has power over everything[Q 11-4] R Holy Quranic Report Error! | تم (سب) کو خدا کی طرف لوٹ کر جانا ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے |
2709 | To God leads the right path, though some deviate. If He willed He could guide you all to the right way[Q 16-9] R Holy Quranic Report Error! | اور سیدھا رستہ تو خدا تک جا پہنچتا ہے۔ اور بعض رستے ٹیڑھے ہیں (وہ اس تک نہیں پہنچتے) اور اگر وہ چاہتا تو تم سب کو سیدھے رستے پر چلا دیتا |
2710 | TO GOOD ADVANTAGE R Verb, Adjective Report Error! | کسی شخص یا چیز کے بہترین اوصاف کا اظہار کرنا ۔ فائدہ اٹھانا ۔ مفید ہونا ۔ فائدہ پہنچانا ۔ فوقیت دینا ۔ |