Sr. | English Words | Urdu Words |
4946 | SAY: \"I HAVE been informed that a number of jinns had listened; then said: ´We have heard the wondrous Qur´an,[Q 72-1] R Holy Quranic Report Error! | (اے پیغمبر لوگوں سے) کہہ دو کہ میرے پاس وحی آئی ہے کہ جنوں کی ایک جماعت نے (اس کتاب کو) سنا تو کہنے لگے کہ ہم نے ایک عجیب قرآن سنا |
4947 | Say: \"I have no power over my own gain or loss other than what God may please.\" Every people have a certain term. When their time is come they can neither delay it an hour nor advance it a moment forward[Q 10-49] R Holy Quranic Report Error! | کہہ دو کہ میں اپنے نقصان اور فائدے کا بھی کچھ اختیار نہیں رکھتا۔ مگر جو خدا چاہے۔ ہر ایک امت کے لیے (موت کا) ایک وقت مقرر ہے۔ جب وہ وقت آجاتا ہے تو ایک گھڑی بھی دیر نہیں کرسکتے اور نہ جلدی کرسکتے ہیں |
4948 | SAY: \"I SEEK refuge with the Lord of men[Q 114-1] R Holy Quranic Report Error! | کہو کہ میں لوگوں کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں |
4949 | SAY: \"I SEEK refuge with the Lord of rising day[Q 113-1] R Holy Quranic Report Error! | کہو کہ میں صبح کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں |
4950 | Say: \"I urge upon you only one thing: Stand up for God two by two or one by one, and think and reflect!\" There is no madness about your companion. He is a warner against the dreadful affliction (that awaits).[Q 34-46] R Holy Quranic Report Error! | کہہ دو کہ میں تمہیں صرف ایک بات کی نصیحت کرتا ہوں کہ تم خدا کے لئے دو دو اور اکیلے اکیلے کھڑے ہوجاؤ پھر غور کرو۔ تمہارے رفیق کو سودا نہیں وہ تم کو عذاب سخت (کے آنے) سے پہلے صرف ڈرانے والے ہیں |