Sr. | English Words | Urdu Words |
2761 | when they found that he was ame they became friendly at once. R Phrase Report Error! | جب انہیں پتہ چلا کہ وہ امریکی ہے تو فورا ان کا برتاﺅ دوستانہ ہوگیا۔ |
2762 | When they go out of the place they leave a fearful impact on the three persons working in the restaurant R Phrase Report Error! | جب وہ ھوٹل سے رخصت ھوتے ھیں تو ھوٹل تے تینوں ملازمین پر خوف تاری ھے |
2763 | When they had become oblivious of what they were warned, We opened wide the gates of everything to them; yet as they rejoiced at what they were given, We caught them unawares, and they were filled with despair[Q 6-44] R Holy Quranic Report Error! | پھر جب انہوں نے اس نصیحت کو جو ان کو گی گئی تھی فراموش کردیا تو ہم نے ان پر ہر چیز کے دروازے کھول دیئے۔ یہاں تک کہ جب ان چیزوں سے جو ان کو دی گئی تھیں خوب خوش ہوگئے تو ہم نے ان کو ناگہاں پکڑ لیا اور وہ اس وقت مایوس ہو کر رہ گئے |
2764 | When they had cast (their spell) Moses said: \"What you have cast is only a charm which God will surely nullify. God does not verily render the deeds of evil-doers righteous[Q 10-81] R Holy Quranic Report Error! | جب انہوں نے (اپنی رسیوں اور لاٹھیوں کو) ڈالا تو موسیٰ نے کہا کہ جو چیزیں تم (بنا کر) لائے ہو جادو ہے خدا اس کو بھی نیست ونابود کردے گا۔ خدا شریروں کے کام سنوارا نہیں کرتا |
2765 | When they had gone past (the confluence), Moses said to his servant: \"Give me my breakfast. I am exhausted from this journey[Q 18-62] R Holy Quranic Report Error! | جب آگے چلے تو (موسیٰ نے) اپنے شاگرد سے کہا کہ ہمارے لئے کھانا لاؤ۔ اس سفر سے ہم کو بہت تکان ہوگئی ہے |