Sr. | English Words | Urdu Words |
2046 | And those who believe and persevere with right actions We shall certainly house them in the upper palaces of Paradise with streams flowing beneath them they will live there forever R Phrase Report Error! | اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک اعمال کرتے رہے ہم انہیں ضرور جنت کے بالائی محلات میں جگہ دیں گے جن کے نیچے سے نہریں بہہ رہی ہوں گی وہ ان میں ہمیشہ رہیں گے |
2047 | And those who believe and stick to pious deeds will be admitted to the Gardens with streams flowing under them R Phrase Report Error! | اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے وہ جنتوں میں داخل کئے جائیں گے جن کے نیچے سے نہریں بہہ رہی ہیں |
2048 | And those who believe in the Day of Judgement[Q 70-26] R Holy Quranic Report Error! | اور جو روز جزا کو سچ سمجھتے ہیں |
2049 | And those who believed, and whose progeny also followed them in their faith, will be united with their offspring. We will not deprive them of their labour in the least. Every man is bound to what he does[Q 52-21] R Holy Quranic Report Error! | اور جو لوگ ایمان لائے اور ان کی اولاد بھی (راہ) ایمان میں ان کے پیچھے چلی۔ ہم ان کی اولاد کو بھی ان (کے درجے) تک پہنچا دیں گے اور ان کے اعمال میں سے کچھ کم نہ کریں گے۔ ہر شخص اپنے اعمال میں پھنسا ہوا ہے |
2050 | AND THOSE WHO BREAK THE PROMISE OF ALLAH AFTER MAKING IT FIRM AND STRAND ALL THE RELATIONS AND OBLIGATIONS R Phrase Report Error! | اور جو لوگ االله کا عہد اس کے مضبوط کرنے کے بعد توڑ دیتے ہیں اور ان تمام رشتوں اور حقوق کو قطع کر دیتے ہیں جن کے جوڑے رکھنے کا |