Sr. | English Words | Urdu Words |
8151 | THEN GOD SAID TO ABRAHAM, “NOW, THIS IS YOUR PART OF THE AGREEMENT: YOU AND ALL YOUR DESCENDANTS WILL OBEY MY
AGREEMENT.[GENESIS 17-9] R Holy Biblical Report Error! | اس کےعلاوہ خدانےابراہیم سےکہاہمارےمعاہدہ
کےمطابق تواورتیری ساری نسل کوہمارےتمام
معاہدےکےشکرگزارہوناچاہئے۔ |
8152 | THEN GOD SAID TO NOAH AND HIS SONS,[GENESIS 9-8] R Holy Biblical Report Error! | پھربعدمیں خدانےنوح اوراس کی اولادسےکہا، |
8153 | THEN GOD SAID TO NOAH,[GENESIS 8-15] R Holy Biblical Report Error! | پھراس کےبعدخدانےنوح سےکہا، |
8154 | THEN GOD SAID TO THE MAN, “I COMMANDED YOU NOT TO EAT FROM THAT TREE.BUT YOU LISTENED TO YOUR WIFE AND ATE FROM IT.SO I WILL CURSE THE GROUND BECAUSE OF YOU.YOU WILL HAVE TO WORK HARD ALL YOUR LIFE FOR THE FOOD THE GROUND
PRODUCES.[GENESIS 3-17] R Holy Biblical Report Error! | تب خداوندخدانےآدم سےکہا،میں نےتجھےحکم
دیاتھاکہ اس ممنوعہ درخت کاپھل نہ کھانا،لیکن
تونےاپنی بیوی کی بات سن کراس درخت کے
پھل کوکھایا۔تیری وجہ سےمیں زمین پرلعنت کرتاہوں۔زمین سےاناج اگانےکےلیےتجھےتیری زندگی بھرمحنت ومشقت سےکام کرناہوگا۔ |
8155 | THEN GOD SAID TO THE WOMAN, “I WILL CAUSE YOU TO HAVE MUCH TROUBLE WHEN YOU ARE PREGNANT.AND WHEN YOU GIVE BIRTH TO CHILDREN,YOU WILL HAVE MUCH PAIN.YOU WILL WANT YOUR HUSBAND VERY MUCH, BUT HE WILL RULE OVER YOU.[GENESIS 3-16] R Holy Biblical Report Error! | تب خداوندخدانےعورت سےکہا،جب توحاملہ ہو گی توبہت تکلیف اٹھائےگی۔اورتجھےوضع حمل کے وقت دردزہ ہوگا۔اورتومردسےبہت محبت کرے گی۔لیکن وہ تجھ پرحکمرانی کرےگا۔
|