Sr. | English Words | Urdu Words |
14016 | Those who are infidels aid one another. Unless you do the same there will be discord in the land and anarchy[Q 8-73] R Holy Quranic Report Error! | اور جو لوگ کافر ہیں (وہ بھی) ایک دوسرے کے رفیق ہیں۔ تو (مومنو) اگر تم یہ (کام) نہ کرو گے تو ملک میں فتنہ برپا ہو جائے گا اور بڑا فساد مچے گا |
14017 | Those who are infidels will surely receive severe punishment both in this world and the next; and none will they have to help (or save) them[Q 3-56] R Holy Quranic Report Error! | یعنی جو کافر ہوئے ان کو دنیا اور آخرت (دونوں) میں سخت عذاب دوں گا اور ان کا کوئی مددگار نہ ہوگا |
14018 | those who are used to the rod are not set right by mere advice R Phrase Report Error! | لاتوں کے بُھوت باتوں سے نہیں مانتے |
14019 | Those who barter the life of this world for the next should fight in the way of God. And We shall bestow on him who fights in the way of God, whether he is killed or is victorious, a glorious reward[Q 4-74] R Holy Quranic Report Error! | تو جو لوگ آخرت (کو خریدتے اور اس) کے بدلے دنیا کی زندگی کو بیچنا چاہتے ہیں اُن کو چاہیئے کہ خدا کی راہ میں جنگ کریں اور جو شخص خدا کی راہ میں جنگ کرے اور شہید ہوجائے یا غلبہ پائے ہم عنقریب اس کو بڑا ثواب دیں گے |
14020 | Those who barter unbelief for faith, will not harm God in the least, and the punishment for them will be painful[Q 3-177] R Holy Quranic Report Error! | جن لوگوں نے ایمان کے بدلے کفر خریدا وہ خدا کا کچھ نہیں بگاڑ سکتے اور ان کو دکھ دینے والا عذاب ہوگا |