Sr. | English Words | Urdu Words |
2206 | The day the unbelievers will be stood before the Fire, (they will be asked:) \"Is this not the reality?\" They will answer: \"In truth, by our Lord!\" It will be said: \"Then taste the torment of what you had denied[Q 46-34] R Holy Quranic Report Error! | اور جس روز آگ کے سامنے کئے جائیں گے (اور کہا جائے گا) کیا یہ حق نہیں ہے؟ تو کہیں گے کیوں نہیں ہمارے پروردگار کی قسم (حق ہے) حکم ہوگا کہ تم جو (دنیا میں) انکار کیا کرتے تھے (اب) عذاب کے مزے چکھو |
2207 | The day their faces would be turned on the fire (as on a spit), they will say: \"Alas! If only we had obeyed God, and obeyed the Prophet[Q 33-66] R Holy Quranic Report Error! | جس دن ان کے منہ آگ میں الٹائے جائیں گے کہیں اے کاش ہم خدا کی فرمانبرداری کرتے اور رسول (خدا) کا حکم مانتے |
2208 | The day their tongues and hands and feet bear witness to what they had done[Q 24-24] R Holy Quranic Report Error! | (یعنی قیامت کے روز) جس دن ان کی زبانیں ہاتھ اور پاؤں سب ان کے کاموں کی گواہی دیں گے |
2209 | The day they actually hear the blast, will be the Day of rising of the dead.[Q 50-42] R Holy Quranic Report Error! | جس دن لوگ چیخ یقیناً سن لیں گے۔ وہی نکل پڑنے کا دن ہے
|
2210 | The day they are dragged and pushed into Hell[Q 52-13] R Holy Quranic Report Error! | جس دن ان کو آتش جہنم کی طرف دھکیل دھکیل کر لے جائیں گے |